568 来自美国作家的稿件(2 / 4)

作品:《重回80:我的文艺人生

日本、英国,或者美国有没有投稿的?

美国,旧金山。

李丽上完今天大学暑假文学夏令营最后一节课,拿着讲义,去学校停车场开着自己那辆福特车准备回自己的住所。

房子是当初方明华给了她十万美金,花了万买的,一栋八十平米的平房还带个小院子,

位于学校东边默塞德湖大街附近的一个社区,房子虽然不大,但这里环境优美,李丽很喜欢。

虽然名义上已经结婚,但实际她一个人住在这里。

和结婚前没什么两样,除了上课,偶尔会找自己在伦敦上学的同窗好友黛米玩,大部分时间都在翻译来自国内的。

她和葛浩文夫妇以及几個同事组成的翻译团队利用业余时间翻译了国内大量的新锐作家作品。像莫言、余桦、残雪、苏童等,让外国人也看到中国新一代作家的文学力量。

当然,她翻译最多的是方明华的作品,这不,刚刚翻译完那本《暮光之城》。

李丽有些想不通,为啥方明华能写出这样感人肺腑的爱情?

《廊桥遗梦》《人鬼情未了》.

无论是她对方明华的了解,还是表姐棠棠的话,方明华似乎都不是个感情非常丰富的男人。

他的兴趣爱好更接近一个中年男人:喝茶、打小麻将,练字、听听歌曲还有秦腔,看书。

舞厅、录像厅、现在国内开始兴起的卡厅几乎和他绝缘。

但不管怎么样,他写的东西,李丽就是喜欢看。

有严肃作品也有比较流行。

李丽找到自己的福特车,打开车门刚准备钻进驾驶室,突然看到一个胡子拉碴的中年白人男子向他走来。

面孔很陌生,不像是学校的老师。